Opinion

Si j’étais un superhéros…

Depuis des années, je fais souvent le même rêve : celui d’arriver dans différents pays et de communiquer verbalement et spontanément avec les gens. C’est un fantasme très libérateur, mais bien sûr utopique puisqu’il n’y a dans ce cas ni barrières linguistiques, ni conflits, ni incompréhensions. Le bonheur de se comprendre sans intermédiaires ! Un vœu pieux ?

Je pense que tout cela remonte à mes cours de catéchisme et plus particulièrement au récit biblique de la tour de Babel. Je vous remets dans le contexte de cette histoire que l’on m’a racontée quand j’étais petite fille et qui, visiblement, m’a marquée et impressionnée.

Les hommes parlaient une langue unique. Par orgueil, ils décidèrent de défier Dieu et de construire une immense tour pour atteindre les portes célestes. Dieu en fut courroucé et, pour les punir, multiplia les langues. Hélas, plus personne ne se comprenait. Cela créa le chaos, la confusion et la discorde, d’où l’expression populaire : c’est une vraie tour de Babel !

Je parle le français, l’anglais et je me débrouille en espagnol. J’aimerais connaître d’autres langues, mais je serais évidemment très loin du compte puisqu’il y a au moins 6000 langues répertoriées dans le monde ! Je considère leur enseignement comme essentiel et tiens le même discours à mes enfants.

Un sondage inquiétant

Le mois dernier, La Presse a fait état des résultats d’un sondage canadien mené par six instituts de recherche sur la dualité linguistique. Tout d’abord, on y a appris que, bien malheureusement, le français comme langue seconde de préférence est en perte de vitesse. Mais ensuite, on a constaté le déclin de l’apprentissage d’une deuxième langue. Étonnant, n’est-ce pas ? Paradoxalement, est-ce la mondialisation qui engendre ce phénomène alarmant qui en mène plusieurs à conclure que parler une seule langue est suffisant ? Il est vrai que l’anglais est devenu une sorte d’espéranto moderne, cette langue internationale créée au XIXe siècle.

Au-delà des avantages sur le marché du travail, apprendre une ou plusieurs langues est une gymnastique intellectuelle qui stimule la créativité.

C’est aussi une richesse inestimable, une ouverture sur le monde qui permet de comprendre davantage autrui et d’élargir nos horizons culturels. Bien sûr, il y a les applications de traduction instantanée, très pratiques en voyage. Mais il ne faudrait pas croire qu’elles peuvent se substituer à tout ce qu’apporte la maîtrise d’une langue.

L’envie de communiquer de Julie la Pie ne date pas d’hier…

Encore aujourd’hui, lorsque mon fils me demande quel serait le pouvoir que je choisirais si j’étais un superhéros style Marvel, je réponds, amusée et sans hésitation : « Parler couramment toutes les langues du monde entier ! » Il prétend alors qu’il n’y a rien de magique et d’héroïque là-dedans. Je lui fais alors comprendre la force et la puissance inouïes qu'aurait un tel don…

Ce texte provenant de La Presse+ est une copie en format web. Consultez-le gratuitement en version interactive dans l’application La Presse+.